Jakość usług

Zachęcamy naszych Klientów do oceny jakości naszych usług.

        

      Centrum Językowe IDEA Sp. z o.o. jest właścicielem specjalistycznej wiedzy z zakresu kursów językowych oraz tłumaczeń i wszystkie realizowane przez nas działania mają na celu zaspokajanie potrzeb istniejących i potencjalnych klientów. Stały monitoring ich potrzeb stanowi podstawę do ciągłego doskonalenia jakości świadczonych usług, jak i efektywności działania.

     Jakość usług świadczonych przez Centrum Językowe IDEA potwierdzona jest certyfikatem zgodności z normą PN-EN ISO 9001. nadanym przez Polskie Centrum Badań i Certyfikacji. Ponadto, realizowane tłumaczenia odpowiadają specjalistycznej normie PN-EN 15038., czym może poszczycić się niewiele firm działających w tej branży. Norma ma na celu ustanowienie i określenie wymagań dotyczących świadczenia wysokiej jakości usług przez dostawców usług tłumaczeniowych. Norma opisuje i definiuje usługę dla dostawców usług tłumaczeniowych oraz dla ich klientów, a jej celem jest stworzenie zbioru procedur i wymagań odpowiadających potrzebom rynku odnośnie procesu tłumaczenia oraz wszelkich innych aspektów świadczenia usług tłumaczeniowych, w tym zapewnienia jakości i identyfikowalności zlecenia. Określa również wymagania dotyczące zarządzania realizacją zleceń tłumaczeniowych począwszy od przygotowania do realizacji, poprzez przydzielenie tłumaczy, weryfikatorów, redaktorów, koordynację pracy, zapewnienie spójności tłumaczenia, komunikację ze wszystkimi stronami procesu a skończywszy na finalnym zatwierdzeniu usługi.

     Przedsiębiorstwa przywiązują coraz większą wagę do organizacji i efektywności, a przez to do jakości wykonywanej pracy. Jedną z dróg osiągnięcia pożądanych efektów jest udoskonalanie zachodzących na co dzień w działaniu firm procesów oraz ich wyników. Z pomocą przychodzą tu sprawdzone standardy działania zgromadzone w zbiory norm ISO. Stosowanie wypracowanych i sprawdzonych procedur to nie tylko oszczędność czasu, ale również gwarancja osiągnięcia najlepszych możliwych rezultatów. W naszej firmie procedury określają nie tylko obieg dokumentów, ale również m.in. dobór lektorów i tłumaczy, posiadających odpowiednie kwalifikacje. Monitorujemy potrzeby klientów i kontrolujemy jakość naszych usług. O zadowolenie klientów dbamy nawet po zakończeniu kursu czy wykonaniu zlecenia - badając zadowolenie i słuchając ich opinii, dzięki czemu wiemy jak udoskonalać nasze usługi. Należy sobie uświadomić, że procedury nie usztywniają działania firmy – procedury nie tylko je usprawniają, pozwalają też na większą elastyczność, konieczną przy realizacji bardziej wymagających zleceń. Certyfikat ISO jest więc niejako gwarancją dla klienta. Mówi o tym, że otrzymuje on najlepszej jakości usługę, skrojoną według jego potrzeb, przygotowaną i podaną wedle najwyższych standardów.

     W naszej pracy wykorzystujemy nowoczesne technologie. Stosujemy systemy wspomagające realizację szkoleń i tłumaczeń, oparte na nowoczesnych technologiach informacyjno-komunikacyjnych (ICT), w zakresie:

  • szkoleń - w oparciu o aplikację TenvirkCM - system do kompleksowego zarządzania pracą szkoły języków obcych,
  • tłumaczeń - w oparciu o wewnętrzną bazę danych spełniającą wymagania normy PN-EN 15038., przy użyciu programów wspierających pracę tłumaczy (CAT – Computer Assisted Translation) oraz zarządzania terminologią klienta.

Newsletter

Aktualności

2010-02-19

Jak oceniają nas klienci?

Badanie naszych relacji z klientami potwierdza...

Zaufali nam